E se sarà in ritardo, le consiglio di portare una giustificazione.
A ako æete zakasniti, predlažem vam da donesete opravdanje.
Certi ammaestratori si esibiscono con orsi a cui hanno strappato i denti, mentre altri codardi costringono la belva a portare una museruola.
Neki dreseri rade sa medvedima, kojima su izvadili sve zube. Drugi pak, kukavice, nataknu im korpu na njušku.
Posso persino portare una bomba dentro il loro campo.
Èak æu odneti bombu u njihov tabor.
Sfortunatamente, ho dimenticato di portare una spada.
Nažalost, zaboravio sam da ponesem maè.
Zia Adelaide, non potete ordinarmi nulla e non potete certo portare una mia creatura lontano da me.
Не можете ми наређивати. И ни у којем случају ми не можете одводити једно од деце. - Ја...
Tutto quello che devi fare è portare una certa caffettiera nella stanza delle guardie in un dato momento e accendere il fornello.
Све што тражим од тебе је да однесеш једну џезву за кафу у стражарску собу када ти затражим и да укључиш ринглу.
Come ha fatto a portare una bomba a bordo?
Kako bi mogao da unese bombu u avion?
Puoi portare una lettera al ristorante di Nishi-San?
Možeš li odnijeti pismo u restoran Nishi San.
Pensavo che potremmo portare una Tv qua sotto domani.
Mislila sam, možda da donesemo jedan od televizora ovdje, dolje.
Ogni giovedi' c'e' la serata per ragazze, assicuratevi di portare una ragazza.
Takoðe, èetvrtkom je veèe za dame, pa obavezno povedi žensku pratnju.
Non vedo come si possa riuscire a portare una panchina qui dentro.
Ne vidim naèin na koji bi unio klupu iz parka ovdje.
Vuol far portare una bottiglia di whisky e del ghiaccio alla camera 404?
Možete li mi poslati viski i led u sobu 404?
Se Joker fosse furbo, ci avrebbe fatto portare una macchina più grande.
Da je taj Džoker tako pametan, poslao bi nas većim kolima.
Sapete, possiamo portare una giù, tagliare il nailon in corde.
Mogli bismo jednoga rasparati i izrezati ga na trake.
A proposito, devo fare un controllo alla prostata, potrei portare una troupe con me.
Mislio sam da povedem i ekipu "Daybreak" sa mnom. - To je odlièna ideja!
Quando dira', "Quel palloncino non puo' portare una persona, Phil", io diro' "Compleanno di Manny".
Kad kaže: "Taj balon ne može nositi èovjeka, Phile", ja kažem: "Mannyjev roðendan".
Pertanto, se Amy ed io decideremo di portare una nuova vita in questo mondo, avverra' clinicamente, con esperti in fertilita' e capsule petri all'interno di un laboratorio.
Zbog toga, ako Ejmi i ja odluèimo da donesemo novi život na ovaj svet, obaviæemo to klinièkim putem, uz pomoæ struènjaka za oplodnju u laboratoriji i petrijevoj posudi.
Chiamero' mia mamma e le faro' portare una delle camicie di mio padre.
Nazvaću mamu i reći ću joj da donese jednu od tatinih košulja.
No, sono qui per portare una spada.
Ne. Ovdje sam da mu dadem njegov maè.
Osate portare una puttana al matrimonio di vostra sorella?
Doveli ste kurvu na sestrinu svadbu?
Perché portare una lanciarazzi al grande finale...
Zašto bi doneo samo signalni pištolj na završnu..
Perché portare una maschera se non puoi fare ciò che vuoi?
Koja je poenta da nosiš masku ako ne možeš da radiš šta želiš?
La prossima volta, Brian potra' portare una delle sue donnine.
Sledeći put Brajan će doneti jednu od svojih pilića.
Avere l'accesso non e' come portare una palla al piede.
Pristup nije isto što i kugla na lancu.
La detenuta dovra' portare una benda sull'occhio per qualche settimana.
Zatvorenika æe se morati nositi eye patch za nekoliko tjedana.
Hai disobbedito agli ordini per portare una cazzo di donna all'accampamento?
Nisi poslušao nareðenje da bi doveo ženu u logor?
Ho acconsentito di portare una sola persona nel laboratorio.
Пристала сам да само једну особу уведем у лабораторију.
Perche' sono stata abbastanza intelligente da portare una fiala del sangue di mio fratello.
Jer sam bila dovoljno pametna da ukradem krv mog brata.
Diciamo solo che la prossima volta che bisognera' portare una dozzina di fiale di virus dei procioni nel frigo, sara' meglio fare due viaggi.
Hajde samo da kažemo da sledeæi put kada pomeraš desetak boèica rakunskog virusa u frižider, uradi to iz dva puta.
Le e' consentito portare una scorta trimestrale.
Smete da unesete zalihu za 90 dana.
Allora gli dica di portare una valigia grande.
Pa recite mu da ponese veliki kofer.
Mettiti sulla poltrona e fattene portare una gelata.
Само се извали и сачекај једно хладно.
Si', se mi aiuti a portare una di queste scatole.
Uradili biste to za mene? Da, ako mi pomogneš sa ovim kutijama.
Non vuoi portare una puttana in chiesa, non è così?
Ne želiš podovesti kurvu u crkvu, je li to?
Senti, Pete... pensavo che forse potremmo portare una persona con noi.
Пит, пало ми је на памет да можемо неког повести с нама.
Che vuole portare una bomba sporca a Gotham?
Koja želi da donese prljavu bombu u Gotam?
Non mi piace portare una figlia via da sua madre, ma in questo caso... è chiaro che sia la cosa più giusta.
Ne uživam u oduzimanju deteta od njegove majke, ali u ovom sluèaju, jasno je da je to ispravna stvar.
Ho cominciato a portare una spilla a forma di serpente.
А ја сам случајно имала брош у облику змије.
Il G20: sappiamo ora che dobbiamo mettere in piedi un'istituzione che sia capace di portare una forma di governo in quello spazio finanziario improntato alla speculazione finanziaria.
Г20: знамо да морамо окупити институцију оних који су способни да управљају финансијским простором за новчане спекулације.
Invece, ciò che fecero fu portare una persona alla volta in stanze piccole e squallide e farle parlare per un'ora delle cose brutte che erano capitate loro."
Umesto toga, vode ih jednog po jednog u sumorne male sobe i puštaju ih da pričaju sat vremena o lošim stvarima koje su im se desile."
Non vi chiederò di portare una capra e so che non avete cammelli.
Neču tražiti da nosite kozu, i znam da nemate kamile.
Quando avevo 13 anni ascoltai la proposta del Presidente Kennedy di portare una persona sulla Luna e di riportarla indietro sana e salva nel giro di 10 anni.
Kada sam imao 13 godina, čuo sam predlog predsednika Kenedija da iskrcaju osobu na Mesec i da je bezbedno vrate, kroz 10 godina.
1.1054210662842s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?